- 3 Originalkonnossemente, unterschrieben und bestempelt vom Empfänger auf der Rückseite
- Verordnung des Absenders (falls Konnossement “TO ORDER”);
- Absage des ersten Empfängesr (falls Empfänger nach dem Konnossement gewächselt wird);
- Bestätigung des neuen Empfängers der Bereitschaft Fracht zu übernehmen;
- Invoice (Faktura-Rechnung) mit der Übersetzung ins Russische;
- Vollmacht vom Empfänger zur Durchfühung von TEO (ТSS – Transport und Spedition Service) der Fracht mit Angabe des Frachtnamens in Russisch, des ТНЗЕД-Codes (WNAWT – Warennomenklatur der außenwirtschaftlichen Tätigkeit) und des genauen Lieferorts der Fracht;
- Verpackungsliste mit der Übersetzung ins Russische;
- Ursprungszeugnis;
- Qualitätszeugnis;
- Gesundheutszeugnis (für Lebensmittel), mit Angabe des Herstellungsdatums und der Haltbarkeit;
- Pflanzengesundheitszeugnis (für Pflanzenerzeugnisse);
- Veterinärzertifikat (für Erzeugnisse tierischen Ursprungs);
- Garantiebrief für die Zollabfertigung innerhalb von 2 Tagen und Kostendeckung für Wartezeit des Fahrzeugs.